raffle
英 ['ræf(ə)l]
美['ræfl]
- n. 废物;抽彩售货
- vt. 抽彩售货
- vi. 抽彩
词态变化
复数: raffles;第三人称单数: raffles;过去式: raffled;过去分词: raffled;现在分词: raffling;
助记提示
谐音“来佛” --- 来求佛祖保佑抽中大奖。
区分:raffle, rifle: 字母a是字母表中的首字母,可以理解为抽中头等奖,字母i很像一杆枪射出的子弹。
2. 谐音"来福了、来福哦",抽奖售物。
区分:raffle, rifle: 字母a是字母表中的首字母,可以理解为抽中头等奖,字母i很像一杆枪射出的子弹。
2. 谐音"来福了、来福哦",抽奖售物。
中文词源
raffle 抽彩游戏
来自古法语 rafle,骰子赌博,抢劫,劫掠,来自 Proto-Germanic*khrap,抢走,抓走,拔出,可 能来自 PIE*skerb,sker,砍,切,词源同 shear,sharp.比喻用法。拼写比较 ring,来自 PIE*sker, 弯,转,词源同 curve.
英文词源
- raffle
- raffle: [14] Raffle was originally the name of a game played with three dice; the modern application to a ‘prize draw’ did not emerge until the 18th century. The word was borrowed from Old French raffle ‘act of snatching’, but where this came from is not known.
- raffle (n.)
- late 14c., "dice game," from Old French rafle "dice game," also "plundering," perhaps from a Germanic source (compare Middle Dutch raffel "dice game," Old Frisian hreppa "to move," Old Norse hreppa "to reach, get," Swedish rafs "rubbish," Old High German raspon "to scrape together, snatch up in haste," German raffen "to snatch away, sweep off"), from Proto-Germanic *khrap- "to pluck out, snatch off." The notion would be "to sweep up (the stakes), to snatch (the winnings)." Dietz connects the French word with the Germanic root, but OED is against this. Meaning "sale of chances" first recorded 1766.
- raffle (v.)
- "dispose of by raffle," 1851, from raffle (n.). Related: Raffled; raffling.
双语例句
- 1. Any more raffle tickets? Twenty-five pence each or five for a pound.
- 还有要买奖券的吗?每张25便士,1英镑5张。
来自柯林斯例句
- 2. The money was raised by the sale of raffle tickets.
- 这笔款子是通过出售购物彩券筹集的.
来自《简明英汉词典》
- 3. He won a car in the raffle.
- 他在兑奖售物活动中赢得了一辆汽车.
来自《简明英汉词典》
- 4. The star prize in the raffle is a holiday for two in Gran Canaria.
- 抽奖活动的最高奖是大加那利岛双人度假游。
来自柯林斯例句
- 5. The draw for the raffle takes place on Saturday.
- 抽彩仪式星期六举行.
来自辞典例句